Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Латинский язык - non ea solum instrui supellectile quae...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкФранцузскийИспанскийАнглийскийИтальянскийНемецкий

Категория Литература

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
non ea solum instrui supellectile quae...
Текст для перевода
Добавлено patrickd
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык

non ea solum instrui supellectile quae necessariis usibus sufficiat, sed sit in apparatu eius et aurum et gemmae, ut aspicere saepius libeat.
Комментарии для переводчика
Bonjour, j'aurai besoin d'une aide pour la traduction. Voici ce que j'ai trouvé: "ce n'est pas seulement qu'il fournisse du mobilier nécessaire aux usages indispensables"??? mais il me manque "instrui" et "mais aussi qu'il y ait dans ce mobilier de l'or et des pierres précieuses" mais il me semble que les cas ne correspondent pas... enfin, " qu'on se plaise à regarder plus souvent".
Milles Mercis pour votre aide!!
2 Март 2009 18:57