Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-सरबियन - EÅŸti un scump. Eu voi fi ocupată zilele următoare.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनसरबियनक्रोएसियनBosnian

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Eşti un scump. Eu voi fi ocupată zilele următoare.
हरफ
Kingofshambalaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Eşti un scump. Eu voi fi ocupată zilele următoare.

शीर्षक
Srce si. Biću zauzeta sledećih dana.
अनुबाद
सरबियन

inimaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: सरबियन

Srce si. Biću zauzeta sledećih dana.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Prva recenica se može prevesti i sa: Drag si, duša si, Fin si, ali ja volim izraz: Srce si!
Validated by Roller-Coaster - 2007年 सेप्टेम्बर 26日 10:57