Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Aramızda yarım kalmış olan birÅŸeylerin olduÄŸunu...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीBulgarianअंग्रेजी

Category Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Aramızda yarım kalmış olan birşeylerin olduğunu...
हरफ
mysterylyuद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Aramızda yarım kalmış olan birşeylerin olduğunu biliyorsun.Seni görmeyi çok istiyorum ve bunun için yaz tatilini beklemek bana çok zor geliyor .
Seni ailemin de çok sevdiğini bilmeni isterim.
Kesinlikle çok yakın bir tarihte buraya,yanıma gelmelisin.

शीर्षक
You know that
अनुबाद
अंग्रेजी

Queenbeeद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

You know that there is something incomplete between us. I want to see you so much and it is very hard to wait for the summer holiday to it. I want you to know that my family likes you very much. Definetely, you must come here soon; you must come to my side.
Validated by lilian canale - 2008年 अक्टोबर 14日 17:09





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 14日 09:26

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
you must come to me === >you must come to my side.

2008年 अक्टोबर 14日 10:25

mysterylyu
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
yanıma gelmek zorundasın