Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



10अनुबाद - अंग्रेजी-यहुदी - A WET FLAM Delved in to the sea, the one who...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीयहुदीPersian language

Category Poetry

शीर्षक
A WET FLAM Delved in to the sea, the one who...
हरफ
nellद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

A WET FLAM
Delved in to the sea, the one who brewed in the tavern
Is not different from the one who entranced in the alter
In brief,there isn't anybody who isn't wet,
Everybody is asleep, but the one who knows everything.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
to god...

शीर्षक
להבה רטובה
अनुबाद
यहुदी

liberaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: यहुदी

להבה רטובה

כשהם שקועים במי הים, זה שבישל שיכר בפונדק
אינו שונה מזה שעמד מול המזבח
בקצרה, אין איש מהם שאינו רטוב,
ישנים כולם, מלבד זה היודע כל.
Validated by milkman - 2008年 अगस्त 14日 10:44





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अगस्त 14日 00:06

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
מה דעתך על
"כשהם שקועים במי הים..." (כלומר, שאחרי שהם טבעו אין שום הבדל ביניהם)?

2008年 अगस्त 14日 06:41

libera
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 257
אהה! עכשיו זה אפילו מתחיל לקבל איזושהי משמעות!
אני עורכת בהתאם.
יפה לך!