Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-इतालियन - seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीइतालियन

Category Chat - Culture

शीर्षक
seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum
हरफ
mhmt88द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

seni neden sevdiÄŸimi bilmiyorum

शीर्षक
Non so perchè ti amo
अनुबाद
इतालियन

raykogueorguievद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Non so perchè ti amo
Validated by ali84 - 2008年 जुन 1日 13:52





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 मे 31日 22:24

delvin
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 103
secondo me il significato di questa tradizione non é corretto. dovrebbe essere "non so perché ti amo o non so perché ti voglio bene" perché la frase non é in passato, quindi non possiamo dire "perché ti ho amato"

2008年 मे 31日 23:03

raykogueorguiev
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 244
grazie delvin