Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



421Překlad - Anglicky-Lotyština - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyBrazilská portugalštinaSrbskyRumunskyTureckyArabskyŘeckyFinskyNěmeckyŠpanělskyItalskyBulharskýPortugalskyŠvédskyFrancouzskyHolandskyDánskyUkrajinskyMaďarskyAlbánskyPolskyBosenskyHebrejskyRuskyČínsky (zj.)Latinština
IndonésanEsperantemIslandskyKatalánskyChorvatskyLitevštinaNorskyFríštinaJaponskySlovenskyČeskyLotyštinaPerštinaMongolskyBretonštinaČínskyantické ŘeckoJaponskyČínskyAnglickyMakedonsky

Kategorie Poezie

Titulek
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Text
Podrobit se od kasimsanli
Zdrojový jazyk: Anglicky

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Poznámky k překladu
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Titulek
Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Překlad
Požadována vysoká úroveňLotyština

Přeložil Neko
Cílový jazyk: Lotyština

Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Naposledy potvrzeno či editováno Neko - 7 květen 2009 11:28





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 březen 2009 10:53

ssantass2001
Počet příspěvků: 1
Nesaki " Es tevi mīlu". Liec man to sajust!