Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



421Vertimas - Anglų-Latvių - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųPortugalų (Brazilija)SerbųRumunųTurkųArabųGraikųSuomiųVokiečiųIspanųItalųBulgarųPortugalųŠvedųPrancūzųOlandųDanųUkrainiečiųVengrųAlbanųLenkųBosniųIvritoRusųSupaprastinta kinųLotynųIndoneziečių kalbaEsperantoIslandųKatalonųKroatųLietuviųNorvegųFrizųJaponųSlovakųČekųLatviųPersųMongolųBretonųKinųSenoji graikų kalbaJaponųKinųAnglųMakedonų

Kategorija Poetinė kūryba

Pavadinimas
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Tekstas
Pateikta kasimsanli
Originalo kalba: Anglų

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Pastabos apie vertimą
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Pavadinimas
Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Vertimas
Reikalaujama aukšta kokybėLatvių

Išvertė Neko
Kalba, į kurią verčiama: Latvių

Nesaki: "Es mīlu tevi". Ļauj man to sajust!
Validated by Neko - 7 gegužė 2009 11:28





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

16 kovas 2009 10:53

ssantass2001
Žinučių kiekis: 1
Nesaki " Es tevi mīlu". Liec man to sajust!