Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



원문 - 프랑스어 - On peut raisonnablement se dire en jouant à...

현재 상황원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어아라비아어영어

분류 게임

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
On peut raisonnablement se dire en jouant à...
번역될 본문
badrnaruto에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

On peut raisonnablement se dire, en jouant à Naruto "Rise Of A Ninja", qu'Ubi a pris soin de soigner le bébé de Masashi Kishimoto, ne serait-ce que pour prouver à l'industrie japonaise que les Occidentaux peuvent faire aussi bien, voire...
이 번역물에 관한 주의사항
J'ai ajouté les virgules pour rendre le texte compréhensible, dans le même but j'ai aussi ôté les deux points qui coupaient le texte après "Naruto" (et les ai remplacés par des guillemets). (10/11francky)
Francky5591에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2008년 4월 23일 18:02





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 11월 10일 22:21

Francky5591
게시물 갯수: 12396
ajouter "mieux" après "voire" aiderait également à la compréhension du texte. Si vous voulez qu'un texte soit bien traduit, s'il vous plaît faites l'effort de le rédiger correctement.