Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 영어-터키어 - Lütfen acele edinz

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 영어터키어

분류 소설 / 이야기 - 어린이 그리고 10대들

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Lütfen acele edinz
본문
2495c0e795에 의해서 게시됨
원문 언어: 영어

''Come with me to pack your things. You must come to my home and stay there for a while. It is urgent and necessary for you.''
Edward asked the old man, he didn,t understand what was happening, ''but, why Jacon?
이 번역물에 관한 주의사항
LÜtfen çevirin

제목
Lütfen acele ediniz.
번역
터키어

merdogan에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 터키어

Gel benimle, eşyalarını toplayalım. Evime gelmelisin ve orada bir müddet kalmalısın. Bu ivedi ve senin için gerekli.”
Edward yaşlı adama sordu, neler olduğunu anlamadı, “fakat, niye Jacon?”.
FIGEN KIRCI에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2016년 4월 3일 21:41