Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



32번역 - 아라비아어-프랑스어 - مند فترة طويلة Ùˆ أنا أريد أن ابوح لك بحبي الخالص...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 아라비아어프랑스어영어덴마크어네덜란드어

제목
مند فترة طويلة و أنا أريد أن ابوح لك بحبي الخالص...
본문
zaki 51에 의해서 게시됨
원문 언어: 아라비아어

مند فترة طويلة و أنا أريد أن ابوح لك بحبي الخالص و الصادق يامن سكنتي قلبي مند أول رؤية

제목
Cela fait un bon bout de temps que je voulais te parler de la pureté de mon Amour...
번역
프랑스어

Abderasmus에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Cela fait longtemps que je voulais te parler
de la sincérité et la pureté de l'amour que j'ai
ressenti pour toi. Tu as conquis mon cœur dès que je t'ai vue pour la
première fois.
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 1일 12:39





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 9월 29일 03:37

tarakbr
게시물 갯수: 37
A part of the original text was omitted/not translated "يامن سكنتي قلبي مند أول رؤية" and this has altered the meaning a little bit.

2008년 9월 29일 11:46

Abderasmus
게시물 갯수: 81
Bonjour!

trés bien :ajoutons en fin de phrase:"pour la première fois".