Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 라틴어-프랑스어 - Post Numam regnavit ille rex.Eo regnante, tres...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 라틴어프랑스어

분류 문장

제목
Post Numam regnavit ille rex.Eo regnante, tres...
본문
laborie에 의해서 게시됨
원문 언어: 라틴어

Post Numam regnavit ille rex.Eo regnante, tres fratres Horatii pro sua patria adversus Curiatios pugnaverunt.
Propter istius regis superbiam Lucius Brutus populo Romano libertatem dedit.
Ille rex Romae moenia instruxit.

제목
Après Numa...
번역
프랑스어

stell에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Après Numa régna ce roi. Pendant son règne, les trois frères Horaces combattirent les Curiaces pour défendre leur patrie.
À cause de l'orgueil de ce roi, Lucius Brutus libéra le peuple romain.
Ce roi éleva les remparts de Rome.
이 번역물에 관한 주의사항
-ille rex: nominatif/ce roi
-regnavit: verbe/parfait/régna
-post Numam/post+accusatif/après Numa
-Eo regnante:ablatif absolu
-tres fratres Horatii:nominatif
-pro sua patria: c.circonstanciel
-pugnaverunt:verbe/parfait/combattirent
-adversus Curiatos:contre les Curiaces
-propter + accusatif: à cause de (ici)
-superbiam: accusatif (dépend de propter)
-istius regis: génitif singulier (de ce roi)
-lucius brutus: nominatif
-libertatem dedit: libera
-populo romano: datif (coi)/le peuple romain
-ille rex: ce roi/nominatif
-instruxit: instruo,is,ere,struxi,structum: élever
-moenia: remparts/accusatif pluriel
-Romae: génitif/de Rome
Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 7월 3일 23:04