Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-세르비아어 - você não vale nada mas eu gosto de você

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어세르비아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
você não vale nada mas eu gosto de você
본문
OrioNext에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

você não vale nada mas eu gosto de você
이 번역물에 관한 주의사항
você não vale nada mas eu gosto de você

제목
Gubitnik si ali te ja volim.
번역
세르비아어

Roller-Coaster에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Ti si gubitnik, ali ja te volim.
이 번역물에 관한 주의사항
Gubitnik = luzer, ništarija...
Roller-Coaster에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 1월 5일 17:13