Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Αραβικά - Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑγγλικάΕβραϊκάΑραβικάΤουρκικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από diablessnanou
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Vivre sans espoir, c'est comme mourir sans avoir aimé...
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
cette phrase est un peu comme une expression pour moi, je vais me la faire tatouer sur l'avant bras, alors ne la traduisez pas avec des lettres s'il vous plait mais avec la véritable écriture de la, ou des langues que je vais demander. merci

τίτλος
الحياة بدون امل كالموت بدون...
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από nalloui
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

الحياة بدون أمل كالموت بدون تجربة حب...
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από overkiller - 10 Ιούλιος 2007 19:22