Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Ιταλικά - Să nu mă cauÅ£i, că nu m-am pierdut..

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΙταλικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut..
Κείμενο
Υποβλήθηκε από elenasuperelena
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut! Dacă cumva mă vei găsi, dă-mă dispărută!!
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Added diacritics/Freya

Bridge: "Don't look for me, because I am not lost! If you somehow find me, consider me lost!"

τίτλος
Non cercarmi
Μετάφραση
Ιταλικά

Μεταφράστηκε από Vesna J.
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά

Non cercarmi, perché non mi sono persa! Se in qualche modo mi troverai, considerami persa!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από alexfatt - 14 Οκτώβριος 2012 14:04