Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Γαλλικά - yanayım yanayım ateÅŸlerde yanayım

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΓαλλικάΑφρικάανΓερμανικά

Κατηγορία Τραγούδι - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
yanayım yanayım ateşlerde yanayım
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Jujuoguzhan
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

yanayım yanayım ateşlerde yanayım
o kırmızı dudagından bir opucuk alayım
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
francais de france

τίτλος
Les flammes me consument
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από Iserb
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Les flammes, les flammes, les flammes me consument
Offre-moi un baiser de ces lèvres rouges
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Littéralement : je suis du côté, je suis du côté, je suis du côté des flammes
de ces lèvres rouges permets-moi un baiser

Remarque : Ce sont les paroles d'une chanson de Babutsa, la répétition de "yanayım" n'a pas de sens en soi et c'est plus poétique qu'autre chose.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 5 Σεπτέμβριος 2009 17:18