Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Αγγλικά - Tha ithela na se rotiso kai na mou...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΑγγλικά

Κατηγορία Chat

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Tha ithela na se rotiso kai na mou...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από pmpizarro
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Tha ithela na se rotiso kai na mou apantiseis kati. Otan me vlepeis kaneis aposindesi. Mipos eisai kapoia gnosti mou? i mipos se exei valei kapoia gnosti mou gia na me vlepeis? Min me rotiseis giati to leo auto esy ksereis kallitera.
Perimeno apantisi sou

τίτλος
I would like you to answer my ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από lila86gr1998
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I would like you to answer my question. When you see me, you disconnect. Do I know you? Or perhaps, someone I know has made you do this in order to watch me over? Don't ask me why I ask you this, you know the reason. I am waiting for your answer.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
do i know you=she
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 12 Μάρτιος 2009 22:29





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

12 Μάρτιος 2009 09:48

xristi
Αριθμός μηνυμάτων: 217
Don't ask me why I ask you this, you know better.