Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Γαλλικά-Αραβικά - "Si je ne te connais pas, je ne ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΑραβικά

τίτλος
"Si je ne te connais pas, je ne ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από barchelone
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

"Si je ne te connais pas, je ne répondrai pas à tes questions. Alors est-ce qu'on se connaît?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
algérien

<edit> "répondrais" with "répondrai","a" with "à" and "connait" with "connaît"</edit> (09/20/francky)

τίτλος
"إن كنت لا أعرفك ، فلن...
Μετάφραση
Αραβικά

Μεταφράστηκε από elmota
Γλώσσα προορισμού: Αραβικά

"إن كنت لا أعرفك ، فلن أجيب عن أسئلتك. إذا فهل نعرف بعضنا البعض ؟
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από marhaban - 8 Δεκέμβριος 2008 20:27





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

21 Σεπτέμβριος 2008 03:50

elmota
Αριθμός μηνυμάτων: 744
thanks gamine

CC: gamine

21 Σεπτέμβριος 2008 22:40

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
My pleasure.