Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Βοσνιακά - MuÅ¡ko sam i necu da vam kažem kako se zovem, al...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΒοσνιακάΓερμανικά

Κατηγορία Chat

τίτλος
Muško sam i necu da vam kažem kako se zovem, al...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από steffidenis
Γλώσσα πηγής: Βοσνιακά

Muško sam i necu da vam kažem kako se zovem, al na derneku me zovu thebossrudi. Brcko je grad u kojem živim i naravno - DERNEČIM!


Što se veze tiče, ni tamo ni vamo.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
bitte auf deutsch danke!!!!
27 Μάϊ 2008 07:28