Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Γερμανικά - Είμαι ιδιώτης απο την Ελλάδα. Ενδιαφέρομαι για...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕλληνικάΓερμανικά

τίτλος
Είμαι ιδιώτης απο την Ελλάδα. Ενδιαφέρομαι για...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από BASILIS
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά

Είμαι ιδιώτης απο την Ελλάδα.
Ενδιαφέρομαι για το αυτοκίνητο μάρκας ...........
και με κωδικό ............
Θα ήθελα να μάθω την καλύτερη τιμή που μπορείται να μου το πουλήσετε
Ευχαριστώ .

τίτλος
Ich bin eine Einzelperson aus Griechenland.
Μετάφραση
Γερμανικά

Μεταφράστηκε από ellasevia
Γλώσσα προορισμού: Γερμανικά

Ich bin eine Einzelperson aus Griechenland.
Ich interessiere mich für die Automarke ...........
und Code ............
Ich möchte den besten Preis wissen, zu dem Sie an mich verkaufen können.
Danke.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Bhatarsaigh - 1 Ιούλιος 2008 18:09