Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Τουρκικά - boncuk gözlü

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΝορβηγικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
boncuk gözlü
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από sedatd
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

boncuk gözlü
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 4 Μάϊ 2008 10:27





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

3 Μάϊ 2008 23:48

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Is this a single word?

Thanks.

CC: FIGEN KIRCI

4 Μάϊ 2008 00:28

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
it is 'boncuk gözlü'

4 Μάϊ 2008 10:28

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
If it is just a noun and an adjective we'll have to remove it as well, as both these words can be found in a dictionary

CC: lilian canale

4 Μάϊ 2008 11:30

FIGEN KIRCI
Αριθμός μηνυμάτων: 2543
the meaning is 'beady eyes', but usually we're using as 'blue eyes'. so, maybe they couldn't find the second expression in a dictionary.

6 Μάϊ 2008 09:38

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Let's free this one, so.
Thanks FIGEN KIRCI for your answer, actually when some words are not that easy to be found in a dictionary we can help here, you are right.