Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Σουηδικά - Semi Sen benim melegimsin. senin numarani...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικάΣουηδικάΡουμανικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Semi Sen benim melegimsin. senin numarani...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από bekimpllavci87
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

Semi

sen benim melegimsin..
senin numarani telefonumda gördumde gunum aydinlatijorsun.
senin merhaba dedijinde bana cok sevinijorum.seni hep janimda istijorum,
seni öpmek isiyorum, seninle kocaklasmak istijorum..tum dunyaya senin bemin oldugunu göstermek istiyorum..
benim askim.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Semi

sen benim melegimsin..
senin numarani telefonumda gördumde gunum aydinlatijorsun.
senin merhaba dedijinde bana cok sevinijorum.seni hep janimda istijorum,
seni öpmek isiyorum, seninle kocaklasmak istijorum..tum dunyaya senin bemin oldugunu göstermek istiyorum..
benim askim.

τίτλος
Semi Du är min ängel.
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από pias
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Semi

Du är min ängel.
När ditt nummer visas på displayen på min mobil, gör det min dag.
Jag känner mig jätteglad när du säger hej, jag vill ha dig vid min sida för alltid. Jag vill kyssa dig, jag vill kramas, jag vill visa hela världen att du är min.
Min älskling.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Piagabriella - 20 Απρίλιος 2008 13:20