Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



30Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Κινέζικα απλοποιημένα - O amor cura.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικάΑγγλικάΛατινικάΤουρκικάΕλληνικάΡωσικάΚινέζικα απλοποιημέναΑραβικάΕβραϊκάΚινέζικα

τίτλος
O amor cura.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από figiss
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

O amor cura.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
No sentido de: o amor possui o poder de curar as pessoas, tanto fisicamente como espiritualmente.

τίτλος
爱情可以治疗伤痛
Μετάφραση
Κινέζικα απλοποιημένα

Μεταφράστηκε από lij899
Γλώσσα προορισμού: Κινέζικα απλοποιημένα

爱情可以治疗伤痛。
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
it coincides somehow with the chinese saying CHONGXI(冲喜).
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pluiepoco - 30 Ιανουάριος 2008 08:59





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

1 Απρίλιος 2008 06:38

pluiepoco
Αριθμός μηνυμάτων: 1263
I think I have to add a new note for this Chinese translation, because "love cures" is a new Russian film called "愛情溫泉" in Chinese.

1 Απρίλιος 2008 09:15

lij899
Αριθμός μηνυμάτων: 18
Oh yes if it concerns a film title, all will be possible.

I remember the us films like stuard little(small rat), or: home alone, their chinese name is very interesting and attractive, for some how commercial purposes.

Thanks for your message.