Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



92Μετάφραση - Αραβικά-Αγγλικά - جمال - فصاحة

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΑγγλικάΓαλλικάΙσπανικάΓερμανικάΡουμανικάΙταλικάΟλλανδικάΤουρκικάΕβραϊκάΠορτογαλικά ΒραζιλίαςΒουλγαρικά

Κατηγορία Έκφραση - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

τίτλος
جمال - فصاحة
Κείμενο
Υποβλήθηκε από marhaban
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

جمال الرجل فصاحة لسانه

τίτλος
Beauty - eloquence
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από marhaban
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Beauty of man is in the eloquence of his words
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από cucumis - 26 Οκτώβριος 2005 19:01





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

26 Οκτώβριος 2005 16:01

cucumis
Αριθμός μηνυμάτων: 3785
What does it mean?

26 Οκτώβριος 2005 16:30

marhaban
Αριθμός μηνυμάτων: 279
It means that the measurement of the man is what he say not what he wear.