Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 46161 - 46180 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1809 •••• 2209 ••• 2289 •• 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 •• 2329 ••• 2409 •••• 2809 ••••• 4809 ••••••Επόμενη >>
188
15Γλώσσα πηγής15
Τουρκικά Seni tanımak isterdim ve sevmek seninle hoÅŸ...
Seni tanımak isterdim ve sevmek
seninle hoş vakit geçirebilmek
bu güzel yüze bakabilmek
her zaman öpebilmek
sen toprak ve güneş ortaklığısın.
sana bakmak suya bakmaktır
seni sevmek ÅŸahanem
yalnız seni sevmek isterdim.
şahanem-şahane birisin,toprak ve güneş ortaklığı-toprakla güneşin güzellikleri

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I would like to know you and to love you
Βουλγαρικά Ð‘Ð¸Ñ… искал да те познавам и обичам
Κινέζικα απλοποιημένα 我渴望了解你,爱上你……
396
Γλώσσα πηγής
Σερβικά Crna Gora pobijedila Italiju Vaterpolo...
Crna Gora pobijedila Italiju
Vaterpolo reprezentacija Crne Gore ostvarila je pobjedu na startu međunarodnog turnira u Singapuru.
Zvanični evropski prvaci savladali su rano jutros u drugom kolu selekciju Italije 10:5.
Crna Gora je na startu turnira bila slobodna.
U drugom meču ovog kola Hrvatska i Njemačka igrale su neriješeno 7:7.
Slobodna je bila Australija.
Naredni rival Crne Gore, sjutra u šest sati i 30 minuta po našem vremenu, biće Hrvatska.
Petak

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Le Monténégro a gagné contre l'Italie water polo
Αγγλικά Montenegro won against Italy
209
Γλώσσα πηγής
Γαλλικά Pardon pour l'ecriture en français. j'ai un...
Pardon pour l'écriture en français.
j'ai un immense problème avec le signal LNB du fortec star 5600II. pas de tension en sortie lnb j'ai changé les 2 cond 1000µ ainsi que 220µ
et toujours pas de signal . J'ai bien chargé le boot et le soft, même resultat.
Aidez-moi svp
هذة طريقة إصلاح جهاز أستقبا أو رسيفر


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ù…ØªØ£Ø³Ù عن الكتابة باللّغة الفرنسية.عندي
Αγγλικά Sorry for writing in French.
26
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά vorrei tanto fare l'amore con te
vorrei tanto fare l'amore con te

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ουγγρικά Annyira szeretnék veled szeretkezni!
22
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά zonder jou ben ik niks waard
zonder jou ben ik niks waard
liefde

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Sin ti no valgo nada.
Ελληνικά Î§Ï‰ÏÎ¯Ï‚ εσένα δεν αξίζω τίποτα
123
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά un vero piacere che hai risposto.
un vero piacere che hai risposto. grazie. vivo in italia.a pescara. peccato di stare lontani.ma spero che ci conosceremo bene anche in mail. baci. Antonio

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά O adevărată plăcere că mi-ai răspuns.
188
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά bella Marinella.
bella Marinella. come è andata la giornata? io mi godo ancora le ferie. non ti ho detto,io h una grande piscina aperta al pubblico. dove tante persone imparano a nuotare. ho un lavoro che mi diverte. ti mando un bacio. a presto.Antonio

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Frumoasă Marinella
33
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά seni çok özlüyorum senden hoÅŸlanıyorum
seni çok özlüyorum
senden hoşlanıyorum
uma pessoa me mandou essas duas frases.gostaria de entrar,se possivel,com o Barok;pq ele entende turquia-portugues.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu sinto muito a sua falta, eu gosto de você
96
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά ciao anka.come stai stella?aalora che fai di...
ciao anka.come stai stella?allora che fai di bello in questo momento?hai finito di guardare il film?ti saluto stammi bene

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Bună Anca. Ce faci, steluÅ£o? Faci ceva ...
11
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά oggi come oggi
oggi come oggi

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά just idag
54
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ισπανικά no dejo de pensar en ti; quisiera poder estar...
no dejo de pensar en ti, estoy como un loco, muy loco, loco de amor
significado;

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά ne prestajem da mislim na tebe, kada bih samo mogao
56
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim,...
A pessoa não deixa de viver quando morre, e sim, quando para de amar!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά On n'arrête pas de vivre quand on meurt, mais quand on arrête d'aimer !
245
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά What does this mean?
During the trial, Sidis stated that he had been a conscientious objector of the World War I draft, did not believe in a god, and that he was a socialist (though he later developed his own philosophy of quasi-"libertarianism" based on individual rights and "the American social continuity")

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Hvad betyder dette?
174
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Γαλλικά L'amour est comme le vent
L’amour est comme le vent,
On sent quand il vient,
Mais ne peut pas le garder,
S’il s’en va!!!

Voit les jours avec les yeux de l’homme,
que tu aimes, parce que jamais
le soleil va briller deux fois dans la même lumière.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Kærligheden er ligesom vinden
Τουρκικά AÅŸk rüzgar gibidir
14
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά hej, jag heter d.
hej, jag heter d.
Namnet bort.
Casper.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ù…Ø±Ø­Ø¨Ø§ØŒ اسمي د.
79
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Ã„lskling, jag tänker pÃ¥ dig. Du är den mest...
Älskling, jag älskar dig. Du är den mest underbara man som jag vet. Jag tänker på dig hela tiden.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Περσική γλώσσα عزیزم، دوستت دارم. تو شگفت انگیزترین مردی ...
17
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά JESUS EU CONFIO EM TI
JESUS EU CONFIO EM TI

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Κινέζικα 耶穌,我皈依你。
Ελληνικά Î§ÏÎ¹ÏƒÏ„Î­
Ιταλικά Gesù ho fiducia in te
Λατινικά Jesu,habeo fidem in te
Περσική γλώσσα مسیحا به تو پناه Ù…ÛŒ برم
Αραβικά Ø§Ù„Ù…Ø³ÙŠØ­ انا اثق بك
<< Προηγούμενη••••• 1809 •••• 2209 ••• 2289 •• 2303 2304 2305 2306 2307 2308 2309 2310 2311 2312 2313 2314 •• 2329 ••• 2409 •••• 2809 ••••• 4809 ••••••Επόμενη >>