الرئيسية
أخبار
ترجمة
مشروع
منتدى
مساعدة
أعضاء
ولوج
سجّل
. .
•الرئيسية
•قدّم نصا جديدا ليترجم
•ترجمات مطلوبة
•ترجمات كاملة
•
ترجمات مفضلة
•
•ترجمة موقع الويب
•بحث
▪تبادل اللّغة المجّاني
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
▪▪عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمة - انجليزي-برتغالية برازيلية - I wanted to tell you that I adore you...
حالة جارية
ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف
حب/ صداقة
عنوان
I wanted to tell you that I adore you...
نص
إقترحت من طرف
Vilma P. Ramos de Mattos
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف
turkishmiss
I wanted to tell you that I adore you and if you want me to come and pick you up just tell me my little one
عنوان
Eu queria te dizer que eu te adoro...
ترجمة
برتغالية برازيلية
ترجمت من طرف
thathavieira
لغة الهدف: برتغالية برازيلية
Eu queria te dizer que eu te adoro e se você quizer que eu vá te pegar somente me diga minha pequena
ملاحظات حول الترجمة
Pegar como: ir buscar.
آخر تصديق أو تحرير من طرف
Borges
- 7 ايار 2007 13:18