Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-بولندي - mÃ¥r du bra?

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديانجليزيبولندي إسبانيّ فرنسيدانمركي

صنف حياة يومية

عنوان
mår du bra?
نص
إقترحت من طرف greefven
لغة مصدر: انجليزي ترجمت من طرف lucklive

do you feel good?

عنوان
Dobrze siÄ™ czujesz?
ترجمة
بولندي

ترجمت من طرف bonta
لغة الهدف: بولندي

Dobrze siÄ™ czujesz?
ملاحظات حول الترجمة
This should be used to ask a group of person how they feel.
This MUST NOT be used with older person, higher ranked person and so on.
Only for unformal use, or while speaking to lots of young people.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Edyta223 - 9 ايار 2009 23:16