Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-تركي - Здравей, аз се казвам Севда. На 21 ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريتركيإسبانيّ

صنف كتابة حرّة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Здравей, аз се казвам Севда. На 21 ...
نص
إقترحت من طرف Sevdalina
لغة مصدر: بلغاري

Здравей, аз се казвам Севда. На 21 години съм. От България съм. Живея в село Рудник

ملاحظات حول الترجمة
<edit> Before edit : "Zdravei az se kazvam Sevda.Na dvaiset i edna godini sam.Ot Bulgaria sam.Jiveya v selo Rudnik."</edit> Thanks to ViaLuminosa who provided us with a version in cyrilic from this text.

عنوان
Merhaba benim adım Sevda. 21 yaşındayım...
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف duygumoon
لغة الهدف: تركي

Merhaba benim adım Sevda. 21 yaşındayım. Bulgaristan'ın Rudnik köyünde yaşıyorum.
آخر تصديق أو تحرير من طرف Bilge Ertan - 24 تشرين الثاني 2011 22:25





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

20 تشرين الثاني 2011 13:01

Bilge Ertan
عدد الرسائل: 921
Hey ViaLuminosa,

Could you please give me a bridge? Thank you

CC: ViaLuminosa

20 تشرين الثاني 2011 21:23

ViaLuminosa
عدد الرسائل: 1116
"Hello. My name is Sevda. I'm 21-year-old. I live in the Rudnik village."