Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-إسبانيّ - Една блондинка,една червенокоса и една брюнетка...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريإسبانيّ

صنف مرح

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Една блондинка,една червенокоса и една брюнетка...
نص
إقترحت من طرف ppzflame
لغة مصدر: بلغاري

Една блондинка,една червенокоса и една брюнетка тръгват из пустинята и брюнетката казва:
-Аз взех храна ако случайно огладнеем.
Червенокосата казала:
-Аз пък взех вода ако случайно ожаднеем.
А блондинката казала:
А,аз пък взех вратата на колата си ако случайно ни стане топло да отворим прозореца!
ملاحظات حول الترجمة
виц

عنوان
Una rubia, una pelirroja y una morena...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Linak
لغة الهدف: إسبانيّ

Una rubia, una pelirroja y una morena van por el desierto y la morena dice:
- Yo cogí comida por si acaso nos da hambre.
La pelirroja dice:
- Y yo cogí agua por si acaso nos da sed.
Y la rubia dice:
- ¡Yo cogí la puerta del coche para abrir la ventana por si acaso nos da calor!
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 17 آب 2010 13:40