Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إسبانيّ - Sirdies grozis

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيلاتينيعبريإسبرنتو عربيإيطاليّ إسبانيّ

صنف شعر - حب/ صداقة

عنوان
Sirdies grozis
نص
إقترحت من طرف DajanaTJt
لغة مصدر: انجليزي

"The only lasting beauty is the beauty of the heart"
ملاحظات حول الترجمة
Lasting same as everlasting, never fading beauty

عنوان
La única belleza duradera...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Sunnybebek
لغة الهدف: إسبانيّ

La única belleza duradera es la belleza del corazón.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 23 تشرين الثاني 2009 23:28