Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-إيرلندي - No

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيفرنسيلتوانيعربيبرتغاليّ ألمانيأفريقانيلغة فارسيةلغة كرديةإيرلندي هندي
ترجمات مطلوبة: أردي

عنوان
No
نص
إقترحت من طرف cucumis
لغة مصدر: انجليزي

No

عنوان
Níl
ترجمة
إيرلندي

ترجمت من طرف kaca30
لغة الهدف: إيرلندي

Níl
آخر تصديق أو تحرير من طرف Dewan - 23 تشرين الثاني 2009 12:40





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

23 تشرين الثاني 2009 12:31

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Dewan, why did you call for an admin?
How can I help you?

CC: Dewan

23 تشرين الثاني 2009 12:59

Dewan
عدد الرسائل: 44
Hi Lilian,
I just cancelled the request for an administrator. - Irish has no direct words for Yes or No.
Single word translations from English pose problems because the same word can be noun, verb and adjective all of which have diferrent forms in Irish. (This is the reason I have not yet attempted to translate some of the phrases needed for the site.
I have dealt with most of the translations done with the translation tools.
It took quite a while - is it possible for an administrator to just reject such obvious attempts at translation by machine?
Thanks
JOhn