Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-تركي - Anwendungsempfehlung: 1 Fläschchen (25ml)...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيتركي

صنف شرح - صحّة/ طب

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Anwendungsempfehlung: 1 Fläschchen (25ml)...
نص
إقترحت من طرف corolla70
لغة مصدر: ألماني

Anwendungsempfehlung: 1 Fläschchen (25ml) täglich. Däese Dosierung darf nicht überschritten werden. Koffeinempfindliche Personen können es auch aufgeteilt während des Tages trinken oder nur 1/2 Fläschchen einnehmen. Nach dem Öffen binnen 24 Stunden verbrauchen. Dazu ausreichend Flüssigkeit trinken. (Up) ist nicht für Kinder, schwangere und stillende Frauen, Personen mit hohem Blutdruck, einer Herzerkrankung oder Personen, die Antidepressiva oder Psychopharmaka einnehmen, geeignet. Nicht zusammen mit Arzneimitteln einnehmen.
ملاحظات حول الترجمة
Bir ilaç üzerindeki yazıdır.

عنوان
Kullanım Tavsiyesi
ترجمة
تركي

ترجمت من طرف merdogan
لغة الهدف: تركي

Kullanım Tavsiyesi:
Günde 1 şişe (25 ml. Bu dozaj aşılmamalıdır.Kafeine karşı hassas olan kişiler gün içinde birkaç defa da içebilirler veya sadece yarım şişe olarak kullanabilirler. Açıldıktan sonra 24 saat içinde kullanılmalıdır. Yeterli miktarda sıvı ile alınmalıdır. (Up), çocuklar, hamileler ve emzirme dönemindeki kadınlar, yüksek tansiyonlu kişiler, kalp hastaları veya Antidepressiva veya Psychopharmaka kullanan kişiler için uygun değildir. İlaçla birlikte kullanılmamalıdır.
آخر تصديق أو تحرير من طرف handyy - 24 تموز 2008 23:04