Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Francuski-Mađarski - Traduction-acceptée-virtuellement

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiTurskiGrčkiNjemačkiEsperantoKatalanskiJapanskiŠpanjolskiRuskiFrancuskiPortugalskiBugarskiRumunjskiArapskiHebrejskiTalijanskiAlbanskiŠvedskiČeškiFinskiPojednostavljeni kineskiKineskiHinduSrpskiDanskiLitavskiMađarskiHrvatskiNorveškiKorejskiPerzijskiSlovačkiAfrikaans
Traženi prijevodi: UrduKurdskiIrski

Kategorija Objašnjenja - Kompjuteri / Internet

Naslov
Traduction-acceptée-virtuellement
Tekst
Poslao cucumis
Izvorni jezik: Francuski Preveo cucumis

Tant que la traduction n'a pas été acceptée, les points ne sont que virtuellement dépensés

Naslov
Forditàs-elfogadva-virtuàlisan
Prevođenje
Mađarski

Preveo evahongrie
Ciljni jezik: Mađarski

Amig a forditàs nincs elfogadva, a pontokat csak viruàlisan költi el
Posljednji potvrdio i uredio evahongrie - 6 ožujak 2007 17:48