Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Poljski-Brazilski portugalski - Bardzo malo zrozumialem...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PoljskiEngleskiŠpanjolskiBrazilski portugalski

Naslov
Bardzo malo zrozumialem...
Tekst
Poslao Praha
Izvorni jezik: Poljski

Bardzo malo zrozumialem z Twojego meila Mam problemy z wysylaniem poczyt do Brazyli,wy´sle ci niedlugo zdiecia naszej duzej rodziny. Kibicuje LEGII WARSZAWA tam gra dwóch brazylijczyków Edson i Roger bardzo lubie pilke nozna.

Naslov
Eu compreendi
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo francielli
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Eu compreendi muito pouco de seu e-mail. Eu tenho problemas em enviar e-mails para o Brasil. Enviarei a você algumas fotos de minha grande família. Eu apóio o time Legia Warszawa, onde dois brasileiros, Edson e Roger, jogam. Eu realmente gosto de futebol.
Posljednji potvrdio i uredio joner - 19 kolovoz 2006 23:22