Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Njemački-Francuski - Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NjemačkiFrancuskiEngleski

Kategorija Misli

Naslov
Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben, ist wie...
Tekst
Poslao Minny
Izvorni jezik: Njemački

Einsam mit seinem Schmerz zu bleiben,
ist wie eine Reise durch die Wüste
ohne Wasser.
Man stirbt.
Primjedbe o prijevodu
Aphorismus

Naslov
Rester seul avec sa douleur
Prevođenje
Francuski

Preveo Francky5591
Ciljni jezik: Francuski

Rester seul avec sa douleur,
c'est comme traverser le désert
sans eau.
On en meurt.
Posljednji potvrdio i uredio gamine - 22 svibanj 2010 16:32