Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Poljski-Latinski - gdzie siÄ™ podziaÅ‚o źródÅ‚o mojej radoÅ›ci

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: PoljskiEsperantoLatinskiGrčkiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
gdzie się podziało źródło mojej radości
Tekst
Poslao toro
Izvorni jezik: Poljski

gdzie się podziało źródło mojej radości

Naslov
Ubi est fons mei gaudii?
Prevođenje
Latinski

Preveo Джуманджи
Ciljni jezik: Latinski

Ubi est fons mei gaudii?
Posljednji potvrdio i uredio chronotribe - 13 svibanj 2009 12:17





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

13 svibanj 2009 00:30

chronotribe
Broj poruka: 119
Fortasse hoc loco uerbum « ubi » praeferendum.

13 svibanj 2009 10:11
Ita est. Gratiam ago maximam!
UBI est fons mei gaudii?

13 svibanj 2009 12:16

chronotribe
Broj poruka: 119
Emendaui.