Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Norveški-Turski - savner deg sÃ¥ utrolig mye,gleder meg til Ã¥ fÃ¥...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: NorveškiTurski

Naslov
savner deg så utrolig mye,gleder meg til å få...
Tekst
Poslao ninielse
Izvorni jezik: Norveški

savner deg så utrolig mye,gleder meg til å få være i dine armer.

Naslov
Seni, inanılmaz özlüyorum...
Prevođenje
Turski

Preveo FIGEN KIRCI
Ciljni jezik: Turski

Seni, inanılmaz özlüyorum. Kollarında olmak için sabırsızlanıyorum .
Primjedbe o prijevodu
'....Kollarında olmak için can atıyorum.'

Bridged by gamine:
'Miss you incredible. Looking forward to being in your arms.'
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 21 listopad 2008 01:27