Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Норвезька-Турецька - savner deg sÃ¥ utrolig mye,gleder meg til Ã¥ fÃ¥...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: НорвезькаТурецька

Заголовок
savner deg så utrolig mye,gleder meg til å få...
Текст
Публікацію зроблено ninielse
Мова оригіналу: Норвезька

savner deg så utrolig mye,gleder meg til å få være i dine armer.

Заголовок
Seni, inanılmaz özlüyorum...
Переклад
Турецька

Переклад зроблено FIGEN KIRCI
Мова, якою перекладати: Турецька

Seni, inanılmaz özlüyorum. Kollarında olmak için sabırsızlanıyorum .
Пояснення стосовно перекладу
'....Kollarında olmak için can atıyorum.'

Bridged by gamine:
'Miss you incredible. Looking forward to being in your arms.'
Затверджено FIGEN KIRCI - 21 Жовтня 2008 01:27