Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Rumunjski-Brazilski portugalski - Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: RumunjskiBrazilski portugalski

Kategorija Svakodnevni život

Naslov
Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.
Tekst
Poslao Camilaj_5
Izvorni jezik: Rumunjski

Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.
Primjedbe o prijevodu
Assunto de Familia

Naslov
Minhas lindas! Muitos beijos para as minhas meninas queridas.
Prevođenje
Brazilski portugalski

Preveo Beto Monteiro
Ciljni jezik: Brazilski portugalski

Minhas lindas! Muitos beijos para as minhas meninas queridas.
Primjedbe o prijevodu
1) Omiti 'iubitele' (amadas, queridas) porque a seqüência de dois adjetivos, além de desnecessária para a clareza, soaria forçada em português.
2) "Pupat" é uma forma verbal abreviada, corrente na linguagem coloquial, conforme me esclareceu a Iepurica. Em português, no entanto, preferi usar o substantivo (beijos), dando a entender, do mesmo modo, que a pessoa está mandando beijos para as suas meninas queridas.
Posljednji potvrdio i uredio casper tavernello - 10 siječanj 2008 18:11