Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



10Originalan tekst - Albanski - A e di dicka? ME TY JA PASKA VLEJT TE KISHA...

Trenutni statusOriginalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: AlbanskiEngleskiGrčkiTurski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
A e di dicka? ME TY JA PASKA VLEJT TE KISHA...
Tekst kojeg treba prevesti
Poslao baglamas
Izvorni jezik: Albanski

A e di dicka? ME TY JA PASKA VLEJT TE KISHA SHOQERI?!!! Hallall je shume I respektushem.

Spaske ikur? APO sndahesh dot!! Ma shpjegon pak te lutem, pse e nxore net el. Ate nuk e kuptoj , ca doje te tregoje ,ti nuk e dije ca do te thosha une. Pergjigju mos ma ler fiksim. Te Betohem nuk te shqetesoj me
13 prosinac 2007 20:55





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

21 ožujak 2008 09:30

lora29
Broj poruka: 36
you know something? i now understand what does it mean to have a friend like you!!! you are very respectable.
you didn't yet go away ? or you can't leave? can you please explain me why did you passed her|him on the phone? i don't understand what did you want to prove, you didn't know what i wanted to say. just tell me , don't leave me thinking about.i swear i wont disturbing you any more.