Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - בולגרית-אנגלית - "блог платформата има доста новости"

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: בולגריתאנגליתפורטוגזיתפורטוגזית ברזילאיתגרמנית

קטגוריה מכתב / דוא"ל - מחשבים / אינטרנט

שם
"блог платформата има доста новости"
טקסט
נשלח על ידי Sulaurindo
שפת המקור: בולגרית

"блог платформата има доста новости"
הערות לגבי התרגום
Recebi um email sobre um pacote de viagens para o Leste Europeu, que inclui a Bulgária, mas ao lado do nome do país aparece esta frase... pela minha pesquisa, parece que a primeria palavra siginifica "blog"...
Quando dou um "click" na frase, aparece um link sobre se filiar em alguma coisa, mas está tudo em búlgaro, mas dá pra saber que eles querem o número do meu cartão de crédito... hehe....
O que está escrito?
Valeu!!!!

שם
the blog platform has quite a lot novelties.
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Elena_Interesna
שפת המטרה: אנגלית

the blog platform has quite a lot novelties.
אושר לאחרונה ע"י kafetzou - 22 יולי 2007 22:57