Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - צרפתית-איטלקית - Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: צרפתיתספרדיתאיטלקית

קטגוריה מחשבות - אהבה /ידידות

שם
Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est...
טקסט
נשלח על ידי hraf67
שפת המקור: צרפתית

Je ne t'ignore pas, je veux juste voir si c'est toi qui vas venir vers moi ♥
Qui ne cherche pas à te voir, ne souffre pas de ton absence...Qui ne souffre pas de ton absence, ne t'aime pas...
J'ai tout sauf toi donc je n'ai rien car tu es tout pour moi.

שם
Non ti ignoro
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי GhiRic
שפת המטרה: איטלקית

Io non ti ignoro, voglio solamente vedere se sei tu che verrai verso di me ♥
Chi non prova a trovarti non soffre della tua assenza... Chi non soffre della tua assenza, non ti ama...
Ho tutto apparte te quindi non ho niente perché tu sei tutto per me.
אושר לאחרונה ע"י alexfatt - 12 אוקטובר 2012 20:50