Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יוונית-כורדית - σχόλιο που εξηγεί την απόρριψη

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתפורטוגזיתסרביתספרדיתנורווגיתפורטוגזית ברזילאיתאיטלקיתדניתשוודיתרוסיתקטלניתטורקיתהונגריתאספרנטועבריתאוקראיניתהולנדיתערביתפולניתבוסניתקלינגוניתאיסלנדיתסינית מופשטתסיניתרומניתבולגריתפרסיתיפניתגרמניתקוראניתאלבניתיווניתפיניתקרואטיתלטיניתצ'כיתאינדונזיתסלובקיתטאגאלוֹגאסטוניתליטאיתפריזיתלאטביתצרפתיתברֵטוֹניתגיאוֹרגיתאפריקאנסאיריתמאלאיתתאילנדיתויאטנמיתאזֶריתמקדונית
תרגומים מבוקשים: נפאליתכורדית

שם
σχόλιο που εξηγεί την απόρριψη
תרגום
יוונית-כורדית
נשלח על ידי cucumis
שפת המקור: יוונית

Εάν δεν αφήνετε κανένα σχόλιο που να εξηγεί γιατί απορρίψατε αυτήν την μετάφραση, η ψήφος σας θα αγνοείται.
20 אוקטובר 2010 18:02