Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - גרמנית-בולגרית - Vielleicht sollte ich mir vorsichtshalber seinen...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: גרמניתבולגרית

קטגוריה דיבורי - חיי היומיום

שם
Vielleicht sollte ich mir vorsichtshalber seinen...
טקסט
נשלח על ידי snejito
שפת המקור: גרמנית

Vielleicht sollte ich mir vorsichtshalber seinen Ausweis zeigen lassen.Aber da hat er mich schon in die Arme genommen und mich an sich gedrückt und mir zwei Küsschen auf die Wangen verpasst. Dann schleift er mich hinter sich her zur Bar.
"Wann sind dir denn die restlichen drei Haare ausgefallen?" , frage ich.
"Erstens: Es waren deutlich mehr. Und zweitens: Sie sind mir nich ausgefallen,sondern werden jeden Morgen wegrasiert. Gabi meint, dieses Büschel da oben hätte lächerlich ausgesehen."

שם
Може би трябваше даго на карам за всеки случай...
תרגום
בולגרית

תורגם על ידי nevena-77
שפת המטרה: בולגרית

Може би трябваше да го накарам за всеки случай да си покаже документа за самоличност. Но той вече беше ме прегърнал, притиснал до себе си и целунал по бузите. След това ме придърпа зад себе си на бара.
"Кога ти опадаха и последните три косъма?", попитах аз.
"Първо: бяха значително повече от три. И второ: не са ми опадали, ами ги бръсна всяка сутрин. Габи смята, че тизи кичур горе изглежда смешно"
אושר לאחרונה ע"י ViaLuminosa - 24 יוני 2010 09:22