Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-טורקית - Sexy Star

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתטורקית

קטגוריה כתיבה חופשית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Sexy Star
טקסט
נשלח על ידי Ayscha
שפת המקור: אנגלית

The Sexy Stars of Twilight New Moon is available for pre-order from Barnes & Noble. This is the second special edition exclusively covering Twilight and New Moon. It includes 128 pages of pictures and posters featuring Robert Pattinson, Taylor Lautner, Kristen Stewart, and the rest of the cast. The original Sexy Stars of Twilight is still available for those of you who haven’t gotten it. You can check them both out here.

שם
Seksi Yıldız
תרגום
טורקית

תורגם על ידי atiro
שפת המטרה: טורקית

Alacakaranlık ve Yeni Ay'ın Seksi Yıldızları, Barnes&Noble'dan sipariş edilebilir. Bu, sadece Alacakaranlık ve Yeni Ay'ı kapsayan ikinci özel baskı. Robert Pattinson, Taylor Lautner, Kristen Stewart ve ekibin diğer üyelerini kapsayan 128 sayfalık fotoğraf ve posterler içeriyor. Hala almamış olanlarınız için, Alacakaranlığın Seksi Yıldızları'nın orijinali hala mevcut. Her ikisini de buradan kontrol edebilirsiniz.
הערות לגבי התרגום
En son cümledeki 'check out' fiili 'sipariş etmek, gözden geçirmek, iyice gözden geçirmek' anlamlarında da kullanılmış olabilir.
אושר לאחרונה ע"י 44hazal44 - 25 ספטמבר 2009 16:15





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

25 ספטמבר 2009 02:24

cheesecake
מספר הודעות: 980
İlk cümledeki "sexy" yerine "seksi" yazılması gerekiyor, bunun dışında bence çeviride hiç bir hata yok

25 ספטמבר 2009 15:55

atiro
מספר הודעות: 33
haklısın, teşekkürler

25 ספטמבר 2009 16:16

44hazal44
מספר הודעות: 1148
Tamamdır.