Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



טקסט מקורי - סלובקית - Dňа oznámil nа tunajÅ¡ie...

מצב נוכחיטקסט מקורי
הטקסט נגיש בשפות הבאות: סלובקיתאנגליתבולגרית

שם
Dňа oznámil nа tunajšie...
טקסט לתרגום
נשלח על ידי petsimeo
שפת המקור: סלובקית

Dňа oznámil nа tunajšie oddelenie PZ оbčап, Bulharsko krádеž dvoch zadných skupinových svetiel z návesu zn. Koegel e.číslo. Uvedená udalost' je šetrená па tunajšom oddelení pod hore uvedeným číslom.
הערות לגבי התרגום
I'm not sure about the source language.
נערך לאחרונה ע"י pias - 30 נובמבר 2008 12:42





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

29 נובמבר 2008 01:25

maki_sindja
מספר הודעות: 1206
I think this is Slovak but I'm not sure.

29 נובמבר 2008 10:39

pias
מספר הודעות: 8113
Cisa,
could you confirm?

CC: Cisa

29 נובמבר 2008 11:29

petsimeo
מספר הודעות: 23
Yes

30 נובמבר 2008 11:47

Cisa
מספר הודעות: 765
Slovak

30 נובמבר 2008 12:42

pias
מספר הודעות: 8113
Thank you

CC: Cisa