Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Francese - pour Ana

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FrancesePortoghese brasiliano

Categoria Vita quotidiana

Titolo
pour Ana
Testo-da-tradurre
Aggiunto da jo-elle
Lingua originale: Francese

Chère Ana

Je ne te connais pas...encore mais je t'envoie de gros bisous.
Occupe toi bien de Jonathan : c'est le meilleur!!!et embrasse le pour nous.
Ne lui parle pas trop football il n'aime pas ça!!!
A bientôt sur la Tour Eiffel.

JoËlle
Ultima modifica di Francky5591 - 5 Giugno 2007 11:25