Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Serbo-Francese - volela bih da upoznam za brak

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SerboFranceseIngleseTurcoGreco

Categoria Parola - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
volela bih da upoznam za brak
Testo
Aggiunto da irini
Lingua originale: Serbo

novac i putovanja,
kupatilo, krevet, park, plaza,
svako mesto gde moze da se vodi Petar
volim sve u madridu
Note sulla traduzione
apsolutno ostavljam slobodu prevodiocu, sa obzirom da mi treba samo prevesti nekoliko reci i dve recenice, bas tako kako su napisane.
hvala unapred

Titolo
J'aimerais faire connaissance en vue de mariage
Traduzione
Francese

Tradotto da pmusic
Lingua di destinazione: Francese

argent et voyage,
salle de bain, lit, parc, plage,
chaque endroit où l'on peut emmener Pierre
j'aime tout dans madrid.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 16 Maggio 2007 09:39