Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Greco - funny

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseGrecoRussoBulgaroCatalanoSpagnoloItalianoAraboRumenoPortogheseSerboDaneseFinlandeseCecoSvedeseCroatoUngheresePolaccoNorvegeseFaroeseEstoneIslandeseLituanoAfrikaans

Categoria Parola - Umorismo

Titolo
funny
Testo
Aggiunto da Levenius
Lingua originale: Inglese

funny
Note sulla traduzione
gender : male
if possible add in the comments the corresponding female gender.

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.


Titolo
αστείος
Traduzione
Greco

Tradotto da irini
Lingua di destinazione: Greco

αστείος
Note sulla traduzione
Well Greek has cases too but I'm going to go with the nominative only

Fem sing = αστεία
neut sing = αστείο
masc pl = αστείοι
fem pl = αστείες
neut pl = αστεία

Mind you there are other possible translations too.

"διασκεδαστικός, διασκεδαστική, διασκεδαστικό /διασκεδαστικοί, διασκεδαστικές, διασκεδαστικα" is another good translation

NOTE: Both of the above have the meaning of "amusing" not "strange"

Funny (strange) would be
περίεργος
περιέργη
περίεργο
περίεργοι
περίεργες
περίεργα
Ultima convalida o modifica di irini - 21 Settembre 2006 23:08