Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Olandese - Ho un proposito per il futuro: ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoOlandese

Categoria Frase - Vita quotidiana

Titolo
Ho un proposito per il futuro: ...
Testo
Aggiunto da Mattissimo
Lingua originale: Italiano

Ho un proposito per il futuro: imparare l'olandese.
Note sulla traduzione
Traduzione in lingua olandese.

Titolo
Ik heb een plan
Traduzione
Olandese

Tradotto da Vesna J.
Lingua di destinazione: Olandese

Ik heb een voornemen voor de toekomst: Nederlands leren.
Note sulla traduzione
doel/plan/voornemen
Ultima convalida o modifica di Lein - 24 Novembre 2014 09:35





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

18 Novembre 2014 14:42

Lein
Numero di messaggi: 3389
Hi alex,

Is this about a purpose or a plan? Thanks!

CC: alexfatt

18 Novembre 2014 18:00

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
Hard to say! I will now try to explain as best as I can:

In Italian "proposito" is something one wants to do in the future, but it is uncertain whether he/she will eventually succeed in doing so, or whether he/she will ever even try. As soon as Christmas comes, many people in Italy draw a list of "buoni propositi per l'anno nuovo", i.e. what they want to accomplish during the following new year. Future is uncertain, and so are the things written on this list. So many people end up having the same list every year at Christmas.

Now let's return to your question: the speaker wants to learn Dutch in the future. Or, at least, he has a strong desire to do so. What is uncertain is: will he ever even try?


24 Novembre 2014 09:34

Lein
Numero di messaggi: 3389
Hi Alex,

In that case I think it is best to translate this with the same word we use for 'buoni proposito' (but without the 'good', or it would sound too much like a New Year's resolution). Thanks!

24 Novembre 2014 11:08

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
Always happy to help!