Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Üzgünüm, şuan elimde hiç davetiye kalmadı
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Vita quotidiana - Vita quotidiana
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Üzgünüm, şuan elimde hiç davetiye kalmadı
Testo
Aggiunto da
pixie_yamapi
Lingua originale: Turco
Üzgünüm, şuan elimde davetiye kalmadı. Ama yarın tekrar bir davetiyem daha olacak. Kesinlikle ilk sana vereceğim. Lütfen e-mailini kontrol et.
Titolo
Please check your e-mail.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
merdogan
Lingua di destinazione: Inglese
I'm sorry, I don’t have any invitation in my hand now. But I will have an invitation again tomorrow . Definitely I will give it to you first. Please check your e-mail.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 17 Ottobre 2013 21:36
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
4 Settembre 2013 21:19
Mesud2991
Numero di messaggi: 1331
I don't have any invitation (-) now / there is no invitation left [right] now
10 Settembre 2013 12:20
FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
'...I have no invitation left right now...'